Ariana

 

Gender: Female
Origin: Italian
Meaning: Very Holy

What is the meaning of the name Ariana?

The name Ariana is primarily a female name of Italian origin that means Very Holy.

The name Ariana is of Persian and Italian origin, and it has several possible meanings:

1. “Very Holy” or “Most Holy”: In some interpretations, Ariana is derived from the Persian word “ariya,” meaning “noble” or “holy.” Therefore, Ariana can be understood to mean “very holy” or “most holy.”

2. “Silver” or “Silvery”: In Italian, the name Ariana is associated with the word “argento,” which means “silver.” This interpretation relates the name to the color silver or qualities associated with silver, such as brightness and luster.

3. “Purity” or “Chastity”: Ariana may also be linked to the concept of purity or chastity, which is often associated with holiness and sacredness.

4. “Highly Praiseworthy”: Some interpretations suggest that Ariana can mean “highly praiseworthy,” emphasizing qualities that are deserving of praise and admiration.

The meaning of the name Ariana may vary slightly depending on cultural and regional interpretations, but it generally conveys positive qualities such as holiness, purity, and brightness.

Different Spellings of the name Ariana:

The name Ariana can be spelled in various ways depending on individual preferences or regional influences. Here are some different spellings and variations of the name Ariana:

1. Aryana
2. Arianna
3. Aryanah
4. Aryanna
5. Ariane
6. Ariadna
7. Arianne
8. Aryanne
9. Ariyana
10. Ariona
11. Ariannah

These spellings and variations maintain a similar pronunciation and may be used based on personal choices or creative interpretation of the name.

How to write the name Ariana in Japanese?

To write the name Ariana in Japanese, you would typically use katakana characters because it’s a foreign name. Here’s how you can write Ariana in katakana:

アリアナ

This katakana representation phonetically spells out “Ariana” in Japanese. Please note that the pronunciation may not be an exact match to the original name due to differences in phonetics between Japanese and the source language.